Nos collaborateurs ne parlent qu'allemand au bureau et au téléphone.

Demander la reconnaissance en tant qu'infirmier(ère) diplômé(e) d'État avec une qualification professionnelle obtenue dans un pays tiers

  • Schule, Ausbildung und Studium
  • Arbeit

Vous souhaitez travailler en Allemagne en tant que personnel soignant ? Vous devez alors obtenir une autorisation délivrée par l'État. Pour obtenir cette autorisation, vous devez déposer une demande et faire reconnaître votre qualification professionnelle étrangère.

  • Informations générales

    La profession d'infirmier est réglementée en Allemagne. Cela signifie que pour pouvoir exercer en tant qu'infirmier en Allemagne, vous devez obtenir une autorisation délivrée par l'État. Cette autorisation vous permet d'utiliser le titre professionnel d'« infirmier » et d'exercer cette profession.

    Même si vous possédez une qualification professionnelle obtenue dans un pays tiers, vous pouvez obtenir l'autorisation officielle auprès de l'autorité compétente en Allemagne. Les pays tiers sont tous les États qui n'appartiennent pas à l'Union européenne (UE), à l'Espace économique européen (EEE) ou à la Suisse. Pour obtenir l'autorisation, vous devez faire reconnaître votre qualification professionnelle étrangère. Dans le cadre de la procédure de reconnaissance, l'autorité compétente compare votre qualification professionnelle étrangère avec la qualification professionnelle allemande et vérifie leur équivalence. L'équivalence de la qualification professionnelle est une condition importante pour l'octroi de l'autorisation officielle.

    Vous pouvez également renoncer à l'examen d'équivalence et passer directement un examen de connaissances ou suivre un stage d'adaptation. Dans ce cas, l'autorité compétente ne procède pas à l'examen d'équivalence.

    Outre l'équivalence de la qualification professionnelle, vous devez remplir d'autres conditions pour obtenir l'autorisation. Parmi les autres conditions figurent par exemple une maîtrise suffisante de la langue allemande et une bonne santé.

    Si votre qualification professionnelle provient de l'UE, de l'EEE ou de la Suisse, d'autres réglementations s'appliquent. Vous pouvez
    également déposer votre demande depuis l'étranger.

    Conditions préalables

    • Vous disposez d'
    • une qualification professionnelle comparable en tant que personnel soignant provenant d'
    • un pays tiers.
    • Vous souhaitez travailler en Allemagne en tant qu'
    • infirmier.
    • Aptitude personnelle : vous êtes fiable pour le travail d'
    • infirmier et vous n'
    • avez pas de casier judiciaire.
    • Aptitude physique et mentale : vous êtes capable de travailler comme infirmier sur le plan physique et mental.
    • Vous avez les connaissances en allemand requises. Il s'
    • agit généralement du niveau B2 selon le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR).
  • Procédure

    Dépôt de la demande

    Vous déposez une demande d'autorisation d'utiliser le titre professionnel « Pflegefachfrau » (infirmière) ou « Pflegefachmann » (infirmier) auprès de l'autorité compétente. Vous pouvez également demander le titre professionnel « Pflegefachperson » (personnel infirmier). Vous pouvez remettre la demande accompagnée des documents à l'autorité compétente ou l'envoyer par la poste. N'envoyez pas d'originaux. Dans certains cas, vous pouvez également envoyer votre demande par voie électronique. L'autorité compétente vous informera à ce sujet.

    Vous pouvez déposer une demande si vous ne vivez pas encore en Allemagne.

    Examen de l'équivalence

    L'autorité compétente vérifie alors si vous remplissez toutes les conditions requises. Une condition importante est l'équivalence de votre qualification professionnelle. L'autorité compétente compare votre qualification professionnelle avec la qualification professionnelle allemande d'infirmier. La qualification professionnelle est équivalente s'il n'y a pas de différences significatives entre votre qualification professionnelle et la qualification professionnelle allemande.

    Vous pouvez également renoncer à l'examen d'équivalence et passer directement un examen de connaissances ou suivre un stage d'adaptation. Dans ce cas, l'autorité compétente ne procède pas à l'examen d'équivalence.

    Résultats possibles de l'examen

    Si votre qualification professionnelle étrangère est équivalente, elle sera reconnue. L'autorité compétente peut vous confirmer le résultat par écrit. Vous devez encore remplir les autres conditions. Vous obtiendrez alors l'autorisation d'utiliser le titre professionnel « infirmier », « infirmière » ou « infirmier ».

    Existe-t-il des différences significatives entre votre qualification professionnelle et la qualification professionnelle allemande ? Vous pouvez peut-être compenser ces différences par votre expérience professionnelle, d'autres connaissances, aptitudes ou compétences (apprentissage tout au long de la vie). Les connaissances, aptitudes et compétences doivent être certifiées par une autorité de l'État dans lequel vous avez acquis ces connaissances, aptitudes ou compétences.

    Il se peut toutefois que les différences essentielles ne puissent être compensées par votre expérience professionnelle, vos connaissances, vos aptitudes ou vos compétences. Dans ce cas, l'autorité compétente vous indiquera les différences essentielles entre votre qualification professionnelle et la qualification professionnelle allemande et vous expliquera pourquoi vous ne pouvez pas compenser ces différences essentielles.

    L'autorité compétente vous indiquera également les mesures de compensation que vous pouvez prendre pour compenser les différences essentielles.
    Si vous décidez de ne pas prendre de mesures de compensation, votre qualification professionnelle ne sera pas reconnue et vous ne serez pas autorisé(e) à exercer la profession d'infirmier(ère) en Allemagne.

    Mesures de compensation

    Il existe différentes mesures de compensation :

    • Cours d'
    • adaptation : le cours d'
    • adaptation dure trois ans au maximum.
    • Examen de connaissances : l'
    • examen de connaissances permet de tester vos connaissances dans certaines matières et certains domaines. L'
    • examen de connaissances comprend une partie orale et une partie pratique.

    Vous pouvez choisir entre un stage d'adaptation ou un examen de connaissances, même si vous renoncez à un examen d'équivalence.
    Si vous réussissez la mesure de compensation et remplissez toutes les autres conditions, vous obtenez l'autorisation d'exercer la profession d'« infirmier », « infirmière » ou « infirmier diplômé ».

    Remarques supplémentaires

    Décision d'équivalence
    Dans le cadre de la procédure d'autorisation (procédure de reconnaissance), l'équivalence est également vérifiée. Vous pouvez demander une décision séparée concernant le résultat de la vérification.

    Procédure pour les rapatriés tardifs
    En tant que rapatrié tardif, vous pouvez choisir de suivre la procédure de reconnaissance conformément aux lois mentionnées ici ou conformément à la loi fédérale sur les personnes déplacées. Vous pouvez en décider vous-même. L'autorité compétente vous conseillera sur la procédure qui vous convient le mieux.

    Recours Vouspouvez contester la décision de l'autorité compétente dans un certain délai (par exemple en faisant opposition). La décision sera alors réexaminée. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans les informations relatives aux voies de recours figurant à la fin de votre décision. Nous vous recommandons de vous adresser d'abord à l'autorité compétente avant d'introduire un recours contre la décision.

Cette page a été traduite automatiquement par DeepL. Nous ne pouvons garantir l'exactitude de la traduction.

Les informations officielles en allemand sont complètes et correctes. 25.02.2026

Dienstleistungen · syfq nzm