Наші співробітники розмовляють лише німецькою мовою в офісі та по телефону.

Подати заявку на загальну присягу судового перекладача

Ви хочете працювати судовим перекладачем? Тут ви знайдете додаткову інформацію.

  • Основна інформація

    Той, хто хоче працювати перекладачем у суді, повинен скласти присягу, що буде перекладати вірно і сумлінно. Цю присягу він повинен складати окремо для кожного судового процесу. Однак існує можливість замість цього посилатися на загальноприйняту присягу.

    Діяльність судових перекладачів охоплює усний переклад. «Мова» в цьому сенсі також означає інші визнані засоби комунікації, зокрема жестову мову, шрифт Брайля, лормен або пальцевий алфавіт.

    Загальна присяга судових перекладачів відбувається відповідно до закону про загальну присягу судових перекладачів (Закон про судових перекладачів), який набрав чинності 01.01.2023 року на всій території Німеччини.

    Вимоги

    • Громадянство держави-члена Європейського Союзу або громадянство держави, що є стороною Угоди про Європейський
    • економічного простору або Швейцарії, або професійне місце проживання або місце проживання в одній з цих держав
    • Повноліття
    • Придатність (під «придатністю» розуміються всі якості, що підтверджуються особистими документами. Зверніть увагу, що остаточне визначення придатності можливе лише в кожному окремому випадку, і рішення з цього питання залишається на розсуд відповідального органу).
    • Упорядковані економічні відносини
    • Надійність
    • Необхідні фахові знання німецької мови та мови, що підлягає засвідченню
    • Знання німецької юридичної мови
  • Процес

    Онлайн-заявка: (буде доступна найближчим часом)
    [LISTE Заявку та необхідні докази можна подати безпосередньо через онлайн-сервіс.;На підставі наданих вами даних та документів, після отримання авансу за витрати, Ганезький вищий земельний суд у Бремені приймає рішення щодо ваших заявок. Ви отримаєте рахунок за витрати.;Якщо ви відповідаєте всім вимогам, ваша заявка буде задоволена. Після цього ви отримаєте особисте запрошення до відповідного органу, де ви повинні будете скласти присягу, що будете перекладати вірно і сумлінно.;Про це складається протокол, і ви отримаєте свідоцтво про вашу загальну присягу. ;Після отримання сертифіката ви можете використовувати звання «загальноприйнятий присяжний судовий перекладач для ... [вказати мову, для якої ви склали присягу
    ]» або «загальноприйнята присяжна судова перекладачка для ... [вказати мову, для якої ви склали присягу]».;Право посилатися на загальну присягу закінчується через 5 років. ]

    Письмове подання:

    • Надішліть заяву та необхідні докази на адресу президента Ганзейського верховного суду в Бремені, Am Wall 198, 28195 Бремен, або скористайтеся поштовою скринькою, що знаходиться там.
    • Посилання на форму заявки ви знайдете в розділі «Форми».
    • Подальша процедура відповідає процедурі онлайн-заявки.
  • Необхідні документи

    • Особисті документи:
      1. довідка про несудимість відповідно до § 30 абзацу 5 Федерального закону про центральний реєстр, видана не більше ніж 6 місяців тому (довідка про несудимість типу O для подання до органу влади)
      2. резюме (у табличному вигляді)
      3. заява про те, чи було проти вас застосовано покарання або виправні заходи протягом останніх 5 років до подання заяви, або чи було проти вас порушено кримінальну справу
      4. заява про те, чи було відкрито процедуру банкрутства щодо вашого майна і чи не було ще надано звільнення від залишкового боргу, або чи ви внесені до реєстру боржників
      5. довідка про те, що ви не внесені до реєстру боржників Центрального виконавчого суду
      6. негативна довідка від суду з питань банкрутства відповідно до § 26 абз. 2 Закону про банкрутство, яка була видана не більше 6 місяців тому
      7. якщо ви не є громадянином держави-члена ЄС, необхідно додатково надати доказ того, що компетентний орган з питань іноземців у Федеративній Республіці Німеччина дозволив вам займатися самостійною діяльністю
      8. Документ, що посвідчує особу
      9. заява про те, що ви готові виконувати короткострокові замовлення, навіть значного обсягу, за необхідності. Якщо ви перебуваєте у залежному трудовому правовідношенні, необхідно надати відповідне свідоцтво про звільнення від роботодавця
  • Відповідальні установи

  • Форми

  • Правові основи

  • Додаткова інформація

Ця сторінка була автоматично перекладена DeepL. Ми не можемо гарантувати правильність перекладу.

Офіційна інформація німецькою мовою є повною та правильною. 13.02.2026

Dienstleistungen · syfq nzm